Nothing comes from nothing, nothing ever could

在書上看過一段對話,大概是這樣的:

女子:「智者,我想找一個好男人,他要善良、有愛心、溫柔、體貼、有學問、浪漫、有生活情趣… (下刪三百個字),最重要的,當然要愛護我!」
智者:「那我幫妳不到。我只能幫妳先擁有上述特質,然後,妳自會吸引到和你有相同特質的人。」

很多年前,跟朋友談起甚麼Mr Right, Miss Right,朋友說:
「Mr Right, Miss Right不是用來“尋找”的,而是要自己在過程中,to be a Mr Right/ Miss Right。”

見好友 StannumSputnik 都做過這個測驗,我也來玩玩看:

Your dating personality profile:

Big-Hearted – You are a kind and caring person. Your warmth is inviting, and your heart is a wellspring of love.
Liberal – Politics matters to you, and you aren’t afraid to share your left-leaning views. You would never be caught voting for a conservative candidate.
Romantic – You know exactly how to melt your date’s heart. Romance comes naturally to you and is an important component of any relationship you have.

Your date match profile:

Practical – You are drawn to people who are sensible and smart. Flashy, materialistic people turn you off. You appreciate the simpler side of living.
Big-Hearted – You want someone compassionate, someone gentle and kind. A loving, nurturing person will fill that hole in your life.
Adventurous – You are looking for someone who is willing to try new things and experience life to its fullest. You need a companion who encourages you to take risks and do exciting things.

Your Top Ten Traits

1. Big-Hearted
2. Liberal
3. Romantic
4. Adventurous
5. Practical
6. Wealthy/Ambitious
7. Sensual
8. Shy
9. Intellectual
10. Stylish

Your Top Ten Match Traits

1. Practical
2. Big-Hearted
3. Adventurous
4. Intellectual
5. Conservative
6. Athletic
7. Romantic
8. Sensual
9. Outgoing
10. Wealthy/Ambitious

Take the Online Dating Profile Quiz at Dating Diversions

測驗結果,原來“My Top Ten Traits”跟“My Top Ten Match Traits”的排位也算是相去不遠;這樣看來,要遇到適合的人,還不算太難罷?(揑把汗!)-_-”

說,要做好多好多好事(something good),就會遇到對的人。
是耶?非耶?
又令我想起,這本圖文書:The Missing Piece Meets the Big O.
是的。精進修行,自成圓滿。
我跟他提起愛花的話:「所以最好就是兩個大圓滿一齊滾~~~

慵問:「你猜,當你成為一個大圓滿(Big O)時,你還會不會想找另一個大圓滿?」
我答:「所以我至今仍堅持“Missing Piece Meets the Big O”這個下集是悲涼的!

又,黃偉文幫陳奕迅的新歌“葡萄成熟時”有這一段:

我知 日後 路上或沒有更美的邂逅
但當你智慧都蘊釀成紅酒 仍可一醉自救

我想,這是用最文雅的方式講的:“食自己啦!” :p

聖經哥林多前書十三章十三節:
「如今常存的有信,有望,有愛這三樣,其中最大的是愛。」

There must have been a moment of truth
I must have done something good!
你信嗎?你望嗎?

Something Good (Radio Blog 第13 首)
Perhaps I had a wicked childhood
Perhaps I had a miserable youth
But somewhere in my wicked, miserable past
There must have been a moment of truth

For here you are, standing here, loving me
Whether or not you should
So somewhere in my youth or childhood
I must have done something good

Nothing comes from nothing, nothing ever could
So somewhere in my youth or childhood
I must have done something good

For here you are, standing there, loving me
Whether or not you should
So somewhere in my youth or childhood
I must have done something good

Nothing comes from nothing, nothing ever could
So somewhere in my youth, or childhood
I must have done something…
Something good
 
 
相關文章:硬轉載: 遇

Comments

comments

16 thoughts on “Nothing comes from nothing, nothing ever could

  1. 上周日晚,在家看Pride(後來去了陪阿冠玩,沒看完整集)。
    當中有一段,是已故教練之妻子跟阿樹說:“你們都說這段關係是遊戲,但你們二人卻比誰都認真。” (大意如此,大意如此)
    本來,很想寫入上文內,卻又好像沒有甚麼關聯似的,最後作罷。
    特此一記。

  2. 小踢,日劇似是而非逃避現實好睇令人接受卻教壞人。如果兩人真的對之前以為是遊戲的關係變得認真的話,一起認真地把這段關係變起正式認真不就可以了嗎?

  3. 公園仔, 睇埋今個星期大結局先知會唔會教壞人啦!
    某程度上, 如果講最後兩個終於happy together forever, 就真係教壞人喇… :p
    btw, 睇早兩期壹周刊至知, 原來近年香港離婚率高達40%, 你都咪話唔驚! 👿

Leave a Reply to sidekick Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *