你咁“趕”嘢好趕客!
說起廣東話,在Civic Express 這個新開的《香港博客棧》,看到這篇: “「樽」意同「貧」友「趕」嘢?”,有如下數句: 請「理」用「講噸」話「趕」以下一句: 平時樽意同貧友趕嘢,同藍友閑街唱K。 假如你流暢讀出以上句子,又唔識笑,恭喜你,閣下大概非常年輕,不足二十歲吧。 假如你覺得以上是笑話,你可能起碼二十多歲以上了。 假如你不知道在說什麽,抱歉,閣下也許年紀較長啦。 心裡著實替年青人叫屈! 其實,廣東話咬字不清的,又豈只是(不足二十歲的)年青人? 雖然,作者之後亦有提到這點;但作為文章起首的第一段,你咁樣“趕嘢”,真係好趕客! 又,有網友回應說: 大家好高興咁唱”春田花花幼稚園”o既同時,都諗一諗謝立文先生寫呢首詞o既心意! 咦?謝立文取笑的,不是我們兒時的“唔啱音”兒歌及教會詩歌嗎? 原來竟跟廣東話咬字不清有關?想不到,想不到! 我猜,連謝立文都想不到!:p 提起《香港博客棧》,也應順道介紹一下! 這是他們的“開檔宣言”,: 我們開檔了!《博匯》是香港人的Bloggazine,一份Blog based 雜誌,可能是香港第一 間地道「博客棧」。 《博匯》冇預設立場,但有指定態度。 博匯態度是:敢講,敢玩,敢挑戰。 現時,較為人熟悉的blogger包括:吳志森、何秀蘭、莫乃光。 同場加映: 在文中見到此兩句: 開檔初期的重點專題 Blogs 包括:邁向民主、綠野先鋒 、咁都得! 《博匯》會繼續增加專題 Blogs 和邀請新博客入住博客棧,請各位多多幫襯! 識唔識笑?識唔識笑? (提示:不關“博客”二字啦!雖然我也頗不喜歡這個名詞,但無關宏旨!) 相關文章:國語=中文?廣東話=? 有用工具:粵語審音配詞字庫 (可查漢字的粵音,真人發聲)