你們我們

早幾天,在 inmedia 讀到這篇“森美與婦女團體同孭黑鑊”,其中,有一位老師回應(節錄),說:

「miss係果o的婦女團體o既人!」學生們這樣描述她們不喜愛的老師。

那個老師沒有做什麼不好的事, 她只不過在課堂上藉森美小儀事件, 教同學寫投訴信。雖然有引導學生投訴/反森美小儀的傾向, 又鼓勵(不是強迫)同學把信件寄去商台, 可是我看過相關的壁報板, 上面也有支持森美小儀的投訴信件, 我認為這個同事雖然有自己的立場, 卻同時包容了她不認同的聲音。

同學們又說:
「那一晚看電視, 那個婦女團體的代表發表感受, 說著居然扯到社會秩序方面…」
「就像我們作文胡扯一樣…」
同學們看不到婦女團體的思考脈絡, 就像我們大人不明白他們的邏輯脈絡一樣–偏偏大家都以為己經理解對方的立場。

後來,在 inmedia 再讀到這篇“張彩雲: 跨越鴻溝:婦女團體跟森小的年青聽眾如何可以展開對話?”。
其中一段,說:

到上星期底,我讀到一封一個中學生寄給新婦女協進會的信,信中沒有用上任何上述的語言,而只是解釋他作為一個森美小儀的長期聽眾,他對他們的認識以及他為甚麼喜歡聽他們的節目。讀了這封信,我忽然感到我明白為甚麼森小的聽眾對森小被嚴懲有那麼強烈的反應。但這種明白的感覺還是很模糊:在年青聽眾的心目中,森美大哥是一個好人。一時的失言就讓一個這樣好的人受到那麼嚴厲的懲罰,是多麼的不公平啊!再說,平常的報章雜誌充斥著侮辱女藝人的東西,相比之下,森小攪的選舉簡直是小兒科,森小受到這樣強烈的譴責,就顯得更不公平了!

雖然映雪對內文另一段極為反對,但對整篇的意思:“希望婦女團體跟森小的年青聽眾可以展開對話”,我倒是欣賞的。

inmedia 這兩篇文章/回應,都不約而同的提起了“信”(信件)。
令我不禁想起另一件事:新移民。

你喜歡看黃巴士出版的書嗎?你知道,除了麥嘜麥兜屎撈人阿闊他們的故事外,還有一本書叫“我的新移民同學”嗎?
書,是於1999年出版的,這是緣起

《黃巴士》裡的「麥嘜信箱」是解答讀者問題的專欄, 曾幾何時成了討論新移民問題的場地。(關,關美琼,書本的總編輯)

關: 我們也很意外。 起初只是有一封來信關於新來港人仕, 引發一些小朋友回應那封信, 刊登之後又繼續有回應, 好像停不了似的。

我們察覺到很多小朋友有新移民同學, 原來小朋友對新移民的看法, 是受了大人傳媒所營造的新移民形象影響。

一封小學生的來信說: 「香港人在上面(大陸)和大陸人結婚生仔, 越生越多, 政府話佢o地有居留權俾佢來港, 來到o吾使做就去拿『公援』, 政府又俾, 真是不公平啊!」

關: 新移民問題現在比較冷卻, 沒有什麼人討論得十分熱烈, 但都是大人討論, 小朋友沒有渠道表達意見, 我覺得值得把他們的意見結集成書, 希望引起多一些迴響。

於是, 《我的新移民同學》誕生了。

我曾經在blog 的留言介紹過這書呢:

有小朋友(老實地) 在信中說起他很不喜歡他的新移民朋友,之後,收到很多回應;有大人, 有小朋友;有附和的、有勸勉的,大家各抒己見,又不失禮貌,更不失老實!!! 後來, 謝立文見有意思,更將來信編成”我的新移民同學”一書~

1999年。原來居港權事件已經接近七年。(見黃世澤的:《誰把他們迫上橋頂?》,及inmedia的《四名天橋硬漢的故事》)

1999年尾,sidekick 有幸為這本叫“小兔亞比”的漫畫編劇。(好像編了三期故事?)
那時,我受了《我的新移民同學》這書啟發,亦好想跟謝立文他們一樣,用小動物的不同特性去講各自的難處,令小朋友懂得用不同角度去看一件事,讓他們明白多一點道理,也多一點愛心、關懷,於是寫了這個故事。

這個,是故事的flash 版,希望大家會喜歡。

Vol.1

Vol.2

Vol.3
 
 
大人、小朋友;香港人、新移民;婦女團體、年青人;
就像是很多的“你們我們”
大家可否各抒己見,又不失禮貌,更不失老實呢?
 

Comments

comments

3 thoughts on “你們我們

  1. 說起新移民,我就想起那時鬧哄哄爭取居留權時,一個女生要我簽名支持,「你不想別人一家團聚嗎?」氣得我,多冠冕堂皇的「一家團聚」!「對不起,我不能簽,事情不是那麼簡單的。」

    不過新移民嘛,好和不好也有。不好的就真的很不好,尤其是連廣東話都學不好就學著說粗話,就是最不好的。

  2. 映雪,

    不過新移民嘛,好和不好也有。不好的就真的很不好,尤其是連廣東話都學不好就學著說粗話,就是最不好的。

    很多人不是學外語就先學講粗口的嗎?
    要先學好廣東話?香港人起碼有三成不合格!:p

  3. 認為新移民來港「一家團聚」,大都是為了「囉綜援」,在思考上是犯了「以偏概全」的謬誤。

    而以為「學講廣東粗話」不等於「學講廣東話」,這就是「知識上的訛誤」了。

Leave a Reply to 映雪 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *